tuổi đầu
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (nom commun) :
- Âge, nombre d'années (souvent utilisé dans un contexte informel ou familier pour souligner l'âge d'une personne, généralement avec une nuance de jugement ou d'étonnement) : L'expression "tuổi đầu" est utilisée pour faire référence à l'âge d'une personne, souvent pour exprimer une surprise, un reproche ou une constatation sur le fait que son comportement ou sa situation ne correspond pas à son âge.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Ngần ấy tuổi đầu mà ngốc thế. (Être si bête à cet âge.)
- Nó đã bao nhiêu tuổi đầu rồi mà vẫn chưa lập gia đình. (Il a déjà quel âge et n'est toujours pas marié ?)
- Tuổi đầu còn trẻ mà suy nghĩ đã già. (Il est encore jeune d'âge mais a déjà des pensées vieilles.)
Utilisations avancées
- L'expression est presque toujours utilisée dans des phrases exclamatives ou interrogatives rhétoriques pour souligner un contraste entre l'âge et les actions/le statut d'une personne.
- Elle est souvent précédée d'un démonstratif comme "ngần ấy" (tant, tellement), "bao nhiêu" (combien) ou "mấy" (quelques) pour renforcer le sens.
Variantes et mots apparentés
- Tuổi (nom) : Âge.
- Tuổi tác (nom) : L'âge (de façon plus générale, parfois avec une connotation sur le vieillissement).
- Đầu (nom) : Tête. Dans cette expression, il perd son sens littéral et fait partie d'une locution figée.
Synonymes
- Tuổi tác : Âge (plus neutre, moins chargé de jugement).
- Số tuổi : Nombre d'années, âge (littéral).
Expressions idiomatiques liées
- Đầu xanh tuổi trẻ : Jeune, dans la fleur de l'âge (littéralement : tête verte, âge jeune).
- Tuổi cao : Âge avancé.
- Lên tuổi : Prendre de l'âge, vieillir.
- (infml.) âge.
- Ngần ấy tuổi đầu mà ngốc thếêtre si bête à cet âge.